jueves, 21 de noviembre del 2024

Moncloa vería factible incluir las lenguas cooficiales en el reglamento de la UE

Albares no percibe oposición alguna dentro de los Veintisiete para aceptar el catalán el euskera y el gallego.

|

Más noticias

- Publicidad -

El Gobierno de España dice no tiene constancia de la oposición de ningún Estado europeo miembro a la inclusión de catalán, gallego y euskera en el reglamento lingüístico de la UE y por tanto confía en que la “propuesta firme” planteada salga adelante el próximo 19 de septiembre.

Así lo asegura el Ministro de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación en funciones, José Manuel Albares, después de que el pasado 17 de agosto enviara una carta al Consejo de la UE para que se iniciaran los procedimientos para incluir las “lenguas distintas del castellano que gozan de estatuto oficial en España” en el régimen lingüístico de la UE.

- Publicidad -

“La propuesta del Gobierno español es clara y firme”, subraya Albares, que tras el envío de la carta había reconocido que formaba parte del acuerdo al que se había llegado con Junts para que los independentistas apoyaran a la socialista Francina Armengol para ser presidenta del Congreso, cumpliendo así con los “hechos comprobables” reclamados por Carles Puigdemont.El complicado laberinto para que catalán, gallego y euskera sean lenguas oficiales de la UE

El ministro admitió que ya ha venido hablando del asunto con muchos de sus colegas europeos y también aprovechó la reunión informal de ministros de Exteriores de la UE en Toledo del pasado jueves para tratar esta cuestión dado que, a petición del Estado español, se incluirá en el orden del día del Consejo de Asuntos Generales (CAG) el 19 de septiembre.

- Publicidad -

“No me consta que haya ningún país, ni públicamente, ni oficiosamente, que se haya opuesto por el momento a esta petición española”, constata, reconociendo que “efectivamente, el reglamento y los tratados son muy claros al respecto y es necesario unanimidad del Consejo”. “Por eso lo llevamos al Consejo de Asuntos Generales y trabajamos para recabar esa unanimidad”, entiende Albares.

El Gobierno ha consultado con los servicios jurídicos del Consejo que le han trasladado que el CAG, como formación del consejo, es “perfectamente válido” para tomar una decisión sin necesidad de que se lleve a nivel de líderes.

- Advertisement -
El Ministro, José Manuel Albares.

En cuanto al calendario para que el euskera, catalán y gallego tengan plenamente el mismo estatus que el español y las otras 23 lenguas oficiales que actualmente hay en la UE, el ministro admite que “es difícil preverlo”.

Albares recuerda que ya en 2004 el Gobierno de Rodríguez Zapatero “expresó este deseo, aunque no presentó formalmente, como hemos hecho en este caso, esa solicitud” y hace un año él mismo envió una carta a la presidenta de la Eurocámara, Roberta Metsola, para solicitar el uso de las lenguas cooficiales en los plenos.

Actualmente en la UE hay 24 lenguas oficiales. La última en incorporarse fue el croata en 2013, con la entrada de este país en la UE. La única lengua cooficial que ha sido incluida entre las oficiales de la UE hasta la fecha y tras la entrada del país fue el gaélico en 2007 (Irlanda se incorporó en 1973). No obstante, no fue hasta el 1 de enero de 2022 cuando obtuvo su estatus pleno como tal.

Rumores de adelanto electoral en Cataluña y Galicia - Electomanía

- Publicidad -
- Publicidad -

Lo más leído

Suscríbete a nuestra Newsletter

Recibe las últimas publicaciones diariamente en tu correo para estar al día de los acontecimientos más recientes tanto dentro como fuera de nuestro país.